1
resposta

Anything more? X Anything else?

Bom dia,

gostaria de saber se também poderia ser utilizado:

Anything more?

At Robert

1 resposta

Olá Robert,

Depende do contexto. Ambos são corretos, mas existe uma nuance, que o "else" indica "algo além disso", "algo a parte disso"; já o "more" passaria a ideia de "mais dessa coisa". Por isso, em um contexto de supermercado ou de criar uma lista, o mais comum seria "Anything else?", ou seja, "Algo a mais (além dessas coisas)?".

Abraços!