1
resposta

Hello, I have a question about using the "as much as". In Portuguese, that would be translated to "Por mais que..." but is it means "Tanto quanto..." too? Thank you for your help :)

1 resposta

Hi Marlon,

Yes, indeed. Depending on the context, this expression can assume one or the other meaning.

  • As much as I'd love to go running with you at 6 AM, I can't. (*Por mais que eu adoraria ir correr com você às 6 da manhã, eu não posso.)

But:

  • I love my mom as much as I love you. (Eu amo a minha mãe tanto quanto eu amo você.)

And still another possibility (similar to the last one):

  • I'll try to help you as much as possible. (Eu vou tentar te ajudar o máximo possível. (tanto quanto possível.))

Abraços!