Olá professor, nesse caso existe certo ou errado? Não seria você esta vendo "seeing"no gerundio também se aprlica a pergunta? Are you seeing the red car? Do you see the red car?
Olá professor, nesse caso existe certo ou errado? Não seria você esta vendo "seeing"no gerundio também se aprlica a pergunta? Are you seeing the red car? Do you see the red car?
Olá Alex,
Gramaticalmente, as duas são possíveis. Porém, aqui há uma nuance no sentido das duas perguntas.
A frase "Do you see that red car?" é mais neutra, e seria usada por nativos na maioria das situações.
A frase "Are you seeing that red car?" indicaria geralmente uma ênfase, uma surpresa ou irritação por parte da pessoa que está fazendo a pergunta.
Porém:
No geral, seria mais ou menos essa a diferença.
Abraços!