Já sou matriculado Ainda não tem acesso? Matricule-se
Já sou matriculado Ainda não tem acesso? Matricule-se
Solucionado (ver solução)
Solucionado
(ver solução)
3
respostas

[Dúvida] Third conditional

Boa tarde professor, tudo bem?

Gostaria de entender um pouco mais sobre essa situação abaixo, e se o third conditional se aplica a ela:

Eu não teria vindo morar no exterior se não tivesse sido por você (por ajuda sua, no caso)

Em um primeiro momento pensei que o third conditional se encaixasse, mas achei meio "feio":

I wouldn't have come to live abroad if it hadn't been by you

Comumente eu sei que (pelo menos na língua portuguesa) utilizamos mais o "se não fosse por você", ao invés de "se não tivesse sido por você". Nesse caso ficaria:

I wouldn't have come to live abroad if it weren't by you

Mas isso no inglês quebraria o third conditional, não?

Acredito que você possa me dar uma luz...

Abração!

3 respostas

Fala, Felipe, tudo bem?

Essa é uma pergunta bem dificil, portanto sugiro que não encerre a questão e aguarde o instrutor responder, mas fiz uma pesquisa e cheguei em uma conclusão, então vou deixar a minha contribuição.

Pelo o que eu entendi, para traduzir essa frase para o inglês usando o third conditional, basta substituir o verbo "teria vindo" pelo "would have come" e o verbo "tivesse sido" pelo "had been":

"I wouldn't have come to live abroad if it hadn't been by you."

A forma "if it weren't by you" também está correta e significa a mesma coisa, mas não é usada com o third conditional. Ela é usada com o second conditional, que é um tempo verbal usado para falar sobre situações hipotéticas no presente ou no futuro.

Espero que isso ajude, mas como eu disse, aguarde o instrutor, pois essa questão realmente é bem complexa.

solução!

Olá Felipe,

Excelente pergunta! Na verdade, ambos fazem sentido, só depende do contexto.

  • I wouldn't have come to live abroad if it hadn't been for you.

    • Aqui temos o 3rd conditional, e você está usando o Past Perfect, falando de algo no passado do passado, foca na consequência daquilo no passado.
  • I wouldn't have come to live abroad if it weren't for you.

    • Aqui temos um misto de 2nd e 3rd conditional. Você está usando o Simple Past, foca mais na consequência daquilo do passado até o presente.

Abraços!

Obrigado pessoal, ficou bem claro!