Ainda não tem acesso? Estude com a gente! Matricule-se
Ainda não tem acesso? Estude com a gente! Matricule-se

Solucionado (ver solução)

For ou to

Por favor, saberia dizer como diferenciar quando usar "FOR" ou "TO"? Há um conector entre a palavra plans e today.

1 resposta
solução

Olá Thiago,

É uma ótima pergunta que realmente costuma causar bastante confusão mesmo em níveis mais avançados. Infelizmente não existe uma regra única, e vai variar dependendo do contexto, do verbo usado, por isso o melhor é sempre ter mais contato com a língua e isso vai ficar cada vez mais claro com o tempo.

No caso do exercício que você citou, apenas o "for" seria correto.

Vou dar mais alguns exemplos usando pessoas:


No geral, o "for" é usado quando fazemos algo "por/para alguém", ou seja, a pedido da mesma ou no lugar da mesma. Então podemos ter algo como:

  • I signed the contract for you. (Eu assinei o contrato para/por você.)

Essa frase pode indicar que eu assinei o contrato no seu lugar a pedido seu, ou também que eu fui pelas suas costas e assinei o contrato ilegalmente sem você saber, quando na verdade você teria que tê-lo assinado.

Também pode ser usado no contexto de um presente com o sentido do propósito desse presente:

  • I have a gift for you. (Eu tenho um presente para você.)

Essa frase é correta e o "para você" aqui é um sentido mais neutro, sendo implícito o propósito em si já que quando damos um presente, o propósito costuma já estar claro, que é para o uso da pessoa, ou para o benefício dela, etc.


Já o "to" costuma ter o sentido de enfatizar o receptor de uma ação.

  • I have a gift to you. (Eu tenho um presente para você.)

Essa frase também é correta, mas a nuance aqui está em destacar que o presente vai sair das minhas mãos e ir para as mãos do receptor.


Mais dois exemplos:

  1. John did it for me.
  2. John did it to me.

Na frase 1, o John fez alguma coisa no seu lugar, podendo ser a seu pedido ou não. É o mesmo exemplo do contrato.

Já na fase 2, o John fez alguma coisa com você (receptor) diretamente, podendo ser algo físico ou psicológico. Um contexto possível seria que vocês brigaram, saíram na mão, você ficou todo machucado...daí vem a Mary perguntar "Who did that to you???" (Quem fez isso com você?), e você usaria a frase 2 como resposta.


Abraços!