a diferença é muito sutil mas,Have you ever been to Brazil?Você já esteve no Brasil?
Como eu diferencio, traduzindo, eu colocaria: Have you ever been to Brazil? - como - Você já foi para o Brasil? e/ou Você já esteve no Brasil? - como - Have you ever been in Brazil?
Como saber quando aplicar to ou in, nete caso?
obrigado att,Edvaldo