I'm thinking about getting a tattoo.
Poderia escrever "I'm thinking to do a tatto"
I'm thinking about getting a tattoo.
Poderia escrever "I'm thinking to do a tatto"
Olá Felipe,
Infelizmente, não. Com o verbo "to think" nesse sentido de "estar pensando em algo", precisamos de uma preposição depois, que pode ser tanto "about" quanto "of".
E tem outra regrinha, que é: depois de preposições, o verbo estará sempre na forma "-ing" do gerúndio.
E também por uma questão idiomática, não soa bem usar o verbo "to do" aqui. O melhor é o verbo "to get" mesmo.
Assim, temos duas opções corretas:
Abraços!