Solucionado (ver solução)
Solucionado
(ver solução)
1
resposta

Lets go dinner

Olá, Também se pode utilizar: Let's go dinner tonight? Obrigado

1 resposta
solução!

Olá André,

O substantivo "almoço" em inglês é traduzido como "lunch". Porém, note que, diferentemente do português, é muito mais comum usarmos o verbo "to have" (ter) com comida em vez do verbo "to eat". Exemplo:

  • I want to have lasagna for lunch. (Eu quero comer lasanha para o almoço.)

Dessa forma, para o verbo almoçar, usamos "to have lunch". Também é possível dizer "to eat lunch", mas não é algo que um nativo diria tão frequentemente naturalmente.

Para o jantar, o substantivo é "dinner", e o verbo é "to have dinner".

Para o café da manhã, o substantivo é "breakfast", e o verbo "tomar café da manhã" é "to have breakfast".

Voltando à sua pergunta, não seria possível, pois o verbo é "to have dinner. Assim, o mais comum seria:

  • Let's have dinner tonight. (Vamos jantar hoje à noite.)

Abraços!