Olá,
A frase: "Eu estive no MC Donald's de manhã"
Poderia ser traduzida para "I've benn at MC Donald's this morning"?
Obrigado.
[A resposta original da questão é: "I was at MC Donald's this morning"]
Olá,
A frase: "Eu estive no MC Donald's de manhã"
Poderia ser traduzida para "I've benn at MC Donald's this morning"?
Obrigado.
[A resposta original da questão é: "I was at MC Donald's this morning"]
Olá Bruno,
Na verdade, não seria ideal. A diferença entre o Present Perfect e o Simple Past é principalmente de conceito. Usamos o Simple Past para falar sobre o passado de uma forma geral, ou indicar que algo ocorreu no passado em uma data específica, como no exemplo do McDonalds.
Já o Present Perfect, como o próprio nome diz, é usado para falar sobre algo no passado que ainda tem conexão com o presente.
Ou seja, ou você poderia dizer "I've already been to McDonalds" (Eu já estive no McDonalds), mas nesse caso, como há o tempo especificado, o ideal é com o Simple Past e "was"
Abraços!