Of course I'm not "with" jealous
poderia usar "with"?
Of course I'm not "with" jealous
poderia usar "with"?
Olá Felipe,
Infelizmente, não. A palavra "jealous" é um adjetivo que significa "ciumento" ou "invejoso" (dependendo do contexto). Se você disser "I'm not with jealous", você estaria dizendo "Eu não estou com ciumento", que não faz sentido.
O substantivo aqui é "jealousy", mas essa estrutura de "estar com..." não existe em inglês. Veja:
Ou seja, na maioria dos casos essa estrutura será expressada em inglês simplesmente com um adjetivo. Por isso nunca é bom traduzir palavra por palavra, mas sim aprender como eles fazem essas mesmas estruturas. Claro, sempre dentro de um contexto.
Abraços!