Fiquei na dúvida se essa expressão " can i have" é a mais apropriada pra situação ou se tem alguma que pode se encaixar sem prejuízo de sentido, como a que sugeri
Fiquei na dúvida se essa expressão " can i have" é a mais apropriada pra situação ou se tem alguma que pode se encaixar sem prejuízo de sentido, como a que sugeri
Olá Israel,
A melhor frase é realmente "Can I have...?" ou então, mais educadamente, "Could I have...?".
O verbo "to take" seria em um sentido de "pegar" ou "tomar" e pode soar meio rude nessa situação com um garçom.
Outra opção também educada seria "I would like the menu, please" (Eu gostaria do menu, por favor.)
Abraços!