Olá Diego,
Eles realmente podem ser sinônimos, mas o uso é um pouco diferente. Sobre a primeira frase, seriam corretas:
- Let's buy them online then.
- Then let's buy them online.
- So let's buy them online.
Ou seja, o "so" costumeiramente vem antes, já o "then" pode vir antes ou depois.
Sobre a segunda frase, lembre-se que o "can" é um verbo modal, assim não é usado o "to" antes do verbo que o segue.
Fora isso, não é exatamente a mesma coisa, depende de onde você terminar a oração.
Se for antes do "we", então as 3 orações exemplificadas acima estariam corretas como primeira oração:
- Let's buy them online then, we can avoid lines. (Vamos comprá-los online então, nós podemos evitar filas.).
- Then let's buy them online, we can avoid lines. (Então vamos comprá-los online, nós podemos evitar filas.).
- So let's buy them online, we can avoid lines. (Então vamos comprá-los online, nós podemos evitar filas.).
Já se for depois do "online" (note a posição da vírgula), o "then" estaria na oração seguinte e teria um significado de sequência, algo como "First we do this, then we do that.", e por isso poderia soar um pouco estranha. Já o "so" poderia ser uma forma abreviada de "so that", que indica uma finalidade, "para que", "a fim de que", e isso sim faria sentido:
- Let's buy them online, so (that) we can avoid lines. (Vamos comprá-los online, para que nós possamos evitar filas.)
Abraços!