Durante a frase "We have to take the red line to Central Park." pq não usar o "for" ao invés do "to"? É por conta do nome próprio? Nesse caso, em que momento eu usaria "for" ao invés de "to"?
Durante a frase "We have to take the red line to Central Park." pq não usar o "for" ao invés do "to"? É por conta do nome próprio? Nesse caso, em que momento eu usaria "for" ao invés de "to"?
Olá Jonathans,
Ambos podem ser traduzidos como "para", mas são usados em situações diferentes. Na verdade, quando falamos sobre destinos, usamos sempre o "to".
Abraços!