Na frase I have to tell her that I'm sick.
Por que usa o that na frase?
Poderia ser: I have to tell her I'm sick?
Na frase I have to tell her that I'm sick.
Por que usa o that na frase?
Poderia ser: I have to tell her I'm sick?
Olá Tomé,
O "that" aqui é equivalente à conjunção "que" do português. Se você olhar, podemos traduzir essa frase praticamente palavra por palavra:
Em português esse "que" é obrigatório, já em inglês, esse "that" como conjunção é opcional e é quase sempre omitido na fala, então a sua sugestão também está sim correta.
Abraços!