Acho que vocês deviam refazer o vídeo de explicação da atividade 2. O instrutor demonstra despreparo quando diz que "as coisas em inglês não têm sexo, diferentemente do português". Ora, em português, as coisas também não têm sexo, mas têm gênero. São conceitos totalmente diferentes. Isso demonstra o quanto faz diferença ter um profissional que tenha, de fato, estudado o ensino de línguas como professores, não apenas falantes aleatórios.