Por que na frase "What are the membership options?" eu não posso dizer "Which are the membership options?"
Por que na frase "What are the membership options?" eu não posso dizer "Which are the membership options?"
Usando o which, você tem que dar as opções.
Por exemplo:
Olá Yohanna,
Na língua inglesa, "what" e "which" são ambos pronomes interrogativos, mas são usados em contextos ligeiramente diferentes.
What: é usado quando há um número indefinido de possibilidades. Ele é mais aberto e geralmente é utilizado quando você não tem uma lista específica de opções em mente. Na frase "What are the membership options?", você está perguntando de maneira aberta sobre todas as possíveis opções de associação, sem qualquer preconcepção sobre quais elas podem ser.
Which: é usado quando as opções são limitadas e conhecidas. Ele é mais específico e é usado quando você tem um conjunto definido de alternativas em mente e deseja escolher entre elas. Por exemplo, se houvesse três tipos específicos de associação disponíveis, você poderia perguntar "Which are the membership options: basic, premium, or deluxe?".
Portanto, você pode usar "which" em vez de "what" se estiver ciente de que existem opções específicas e limitadas e estiver interessado em saber qual delas é aplicável. No entanto, na maioria dos contextos gerais, "what" é mais apropriado para perguntar sobre opções de maneira aberta e sem restrições.
Abraços!