Boa tarde professor, tudo bem? Minha dúvida é meio boba hoje. Existe alguma preferência ou indicação de "mais correto" entre usar "What do you do here in the U.S" ou "What are you doing here in the U.S"??
Boa tarde professor, tudo bem? Minha dúvida é meio boba hoje. Existe alguma preferência ou indicação de "mais correto" entre usar "What do you do here in the U.S" ou "What are you doing here in the U.S"??
Olá Thiago,
Na regra geral, seria como no português. A frase "What do you do...?" seria pra coisas gerais ou recorrentes, já a frase "What are you doing...?" seria como o nosso gerúndio, para coisas que estão acontecendo naquele momento.
Porém, a 2ª frase é muito usada também para falar sobre o futuro próximo:
E em alguns casos você pode ouvir pessoas usando-a no sentido mais geral também.
Abraços!