Solucionado (ver solução)
Solucionado
(ver solução)
1
resposta

What do you do here in the U.S

Boa tarde professor, tudo bem? Minha dúvida é meio boba hoje. Existe alguma preferência ou indicação de "mais correto" entre usar "What do you do here in the U.S" ou "What are you doing here in the U.S"??

1 resposta
solução!

Olá Thiago,

Na regra geral, seria como no português. A frase "What do you do...?" seria pra coisas gerais ou recorrentes, já a frase "What are you doing...?" seria como o nosso gerúndio, para coisas que estão acontecendo naquele momento.

Porém, a 2ª frase é muito usada também para falar sobre o futuro próximo:

  • What are you doing tonight? (O que você vai fazer hoje à noite?)
  • What are you doing this weekend? (O que você vai fazer nesse fim de semana?)

E em alguns casos você pode ouvir pessoas usando-a no sentido mais geral também.

Abraços!