Solucionado (ver solução)
Solucionado
(ver solução)
1
resposta

What do you have in mind?

se usar o "what do you think? "ao invez de "have in mind" nao funciona?

1 resposta
solução!

Olá Breno,

A frase "What do you think?" funciona melhor como uma tradução de "O que você acha?" ou "Qual é a sua opinião (sobre isso)?".

Já a frase "What do you have in mind?" está assumindo que a outra pessoa já tem uma ideia ou sugestão sobre algum assunto, então seria algo como "O que você tem em mente?" ou "Qual é a sua sugestão (sobre esse tema)?".

Abraços!