se usar o "what do you think? "ao invez de "have in mind" nao funciona?
se usar o "what do you think? "ao invez de "have in mind" nao funciona?
Olá Breno,
A frase "What do you think?" funciona melhor como uma tradução de "O que você acha?" ou "Qual é a sua opinião (sobre isso)?".
Já a frase "What do you have in mind?" está assumindo que a outra pessoa já tem uma ideia ou sugestão sobre algum assunto, então seria algo como "O que você tem em mente?" ou "Qual é a sua sugestão (sobre esse tema)?".
Abraços!