Por que não podemos usar "What do you want to give him?" Seria errado? Sempre teste as frases em um tradutor, e com o get sai algo como pegá-lo, enquanto o give sai "dar pra ele".
Por que não podemos usar "What do you want to give him?" Seria errado? Sempre teste as frases em um tradutor, e com o get sai algo como pegá-lo, enquanto o give sai "dar pra ele".
Olá Thiago,
Ambos são corretos nesse caso. O "to get" é um verbo muito flexível, e nesse contexto ele é MUITO comum no sentido de "comprar algo para dar a alguém", ou até mesmo para si mesmo. É algo que você verá com bastante frequência.
Abraços!